何でもない日
2004年1月24日プレリリースって日本語版を使うんですよね。(独り言)
http://mjmj.info/
日本語版に誤訳の可能性があるのは盲点でした。
英語版に比べるとテキストを読む手間が少なくて良いですが、間違いが多いのも確かですから。
いっそ国内で英語版のプレリにするという案は・・・・・・人気が出難そうな上に、混乱しまくること請け合いですね。はい。
もし近くであるなら非公式でも出たいですけど。
-----
遠いレス。
あ、いえいえ、そういう事ではなくてですね。
>攻撃だなんてヒドいよっ!
とのことでしたから、もしや師匠の繊細な心を傷つけたのではないかと思っていまして(略)
ちょっと言葉足らずでした。
その歌詞から嫌な予感がするんですが、錯覚でしょうね。
http://mjmj.info/
日本語版に誤訳の可能性があるのは盲点でした。
英語版に比べるとテキストを読む手間が少なくて良いですが、間違いが多いのも確かですから。
いっそ国内で英語版のプレリにするという案は・・・・・・人気が出難そうな上に、混乱しまくること請け合いですね。はい。
もし近くであるなら非公式でも出たいですけど。
-----
遠いレス。
あ、いえいえ、そういう事ではなくてですね。
>攻撃だなんてヒドいよっ!
とのことでしたから、もしや師匠の繊細な心を傷つけたのではないかと思っていまして(略)
ちょっと言葉足らずでした。
その歌詞から嫌な予感がするんですが、錯覚でしょうね。
コメント